O TYM DLACZEGO CZAROWNICA MA ALBO BIAŁE ALBO CZARNE WŁOSY
O TYM ŻE ANIOŁ DIABLICA I CZAROWNICA TO JEDNA ISTOTA
Zobaczmy
TRN
— trzon , tron , tran trunek , tarnina – polskie
tenere łacińskie
thorn , tear , tears,tender, ang
terno, tierno, ternura, tener, hiszp
tendre, franc
ĆRN
— cierń , pol
CZRN
— Czarny, czerń – polskie
DRN
— drań, dron, durny, dureń, drzeć, obdarty , polskie
darts – angielsie
ZNACZENIE BAZOWE —->
oś, TRZoN, baza , coś bazowego, coś co pozwala dotrzeć do końca, do istoty, do autentyczności, do kości, cecha która pozwala na dotarcie do najgłębszej istoty, do bycia bezbronnym, delikatnym , na granicy
coś co pozwala bycie osią, najgłębszą istotą, co pozwala wtopić się w głębię, nicość, nieistnienie, w czeluści, w przepaść,
czerń — magia, głębia, śmierć, nieistnienie,
trunek – coś co pozwala na zapadnięcie się w nieistnienie, nieświadomość, nicość,
trzon, tron – coś co jest osią, bazą, podstawą istnienia jakiegoś systemu, jakiejś całości, najgłębsza istota, rzecz najważniejsza
Litery T / D / Ć / CZ — > limit, granica , docieranie do granicy , istoty bazy
R / RZ —> energia męska, yang, robienie, działanie
N — nic, nie, negowanie, nicość, jing, YIN, najgłębsza istota nieistnienia, potencjał, czarna dziura , śmierć , szara eminencja
KOLORY KTÓRE NIE SĄ KOLORAMI TYLKO BRAKIEM KOLORU
TO BIEL
I CZERŃ
—————————-
ternura (język hiszpański)
wymowa:
IPA: [ter.’nu.ra]
znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
(1.1) czułość, tkliwość
(1.2) kruchość (mięsa)
(1.3) uczuciowość
(1.4) czułość, czułe słowo, czułostka
odmiana:
(1) lm ternuras
przykłady:
(1.1) Trátala con ternura. → Traktuj ją z czułością.
(1.2) La ternura de esta carne es excepcional. → Kruchość tego mięsa jest wyjątkowa.
synonimy:
(1.1) afecto, amor, cariño
(1.2) terneza
(1.4) requiebro, piropo
wyrazy pokrewne:
czas. enternecer, enternecerse
przym. tierno, ternerón
rzecz. ternera, ternero, ternerón, ternez, ternasco, enternecimiento
etymologia:
hiszp. tierno + -ura
Kategorie: hiszpański (indeks)(ukryte kategorie)
ternura (język portugalski)
wymowa:
IPA: [tər’nurɐ]
znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
(1.1) tkliwość, czułość, delikatność
synonimy:
(1.1) meiguice, carinho
wyrazy pokrewne:
przym. terno
———————
The Spanish tener (to hold) comes from the Latin tenere for the same. From the same root tenere, we get the English tenet — think about it, you hold your beliefs. And it gets even better: from tenere, we also get the English suffix ‑tain, as in maintain, sustain, contain, detain, obtain, and entertain.9 maj 2022
————–
La palabra tierno viene del adjetivo latino tener, tenera, tenerum (tierno, delicado, blando, también sensible y cariñoso).
Etimología de TIERNO
—————————-
Joanna Chołuj
Joanna Chołuj JCLady Alternative Education
https://jcalternativedu.com
https://www.facebook.com/jcalternativedu
KONSULTATIONS ANALIZY HOLISTYCZNE
https://jcalternativedu.com/index.php/counselling/
KREATYWNE-TERAPEUTYCZNE KRĘGI dla KOBIET
KREATIVE-THERAPEUTIC CIRCLES for WOMEN
https://joannacholuj.pl/warsztaty PL
https://jcalternativedu.com/index.php/workshops/
KSIĄŻKI – KREATYWNIE & KLAROWNIE
BOOKS – KREATIVE & KLEAR
https://jcalternativedu.com/index.php/books/
FILMY VIDEOS
https://www.youtube.com/joannacholujprof
BLOG https://joannacholuj.pl/blog
TWÓRCZOŚĆ PROZATORSKA I POETYCKA https://joannacholuj.pl/pisze-2
GRUPA DLA KOBIET ODZYSKUJĘ PEŁNIĘ KOBIECOŚCI
https://www.facebook.com/groups/1069267483855767
GROUP FOR WOMEN i REGAIN FULL FEMINITY
https://www.facebook.com/groups/454020633033571
#joannacholuj #joannachołuj @joannacholuj
#jcalternativedu #alternatywnaedukacja #jclady #kobiecość #męskość
#samouzdrawianie #język