AKTUALIZACJA NA TEMAT GRAMATYKI POLSKIEJ

Jutro zaczynam nowy dział — SKŁADNIA.
Czyli mówić będę o poziomie wyższym — o zdaniach i wypowiedzi.
Do niej należą TRYBY.
A jednak nadal jest to związane z formami czasownika.
Wiec będzie to też kontynuacja zagadnień czasownikowych.
TRYBY — TA KONCEPCJA W KSZTAŁCIE SPÓJNYM POCHODZI Z SANSKRYTU – TAM JĄ ZNALAZŁAM.
Istnieje określenie Tryby w gramatyce polskiej, jednak jest ono niepełne.
W obecnej gramatyce mówimy że istnieją:
Tryb :
orzekający
rozkazujący
pytający
TYMCZASEM TRYBEM TAK NAPRAWDĘ NAZYWAMY KAŻDĄ NADRZĘDNĄ KATEGORIĘ WYPOWIEDZI…
Bo zanim dobierzemy konkretne formy, na przykład czasownikowe, najpierw decydujemy jaki tryb potrzebujemy.
INACZEJ
ZANIM BĘDZIEMY DECYDOWAĆ
JAK
MÓWIMY
MUSIMY ZDECYDOWAĆ
PO CO
MÓWIMY
TRYBY — MÓWIĄ — PO CO
I TRYBY SĄ NASTEPUJĄCE (ZGODNIE Z SANKRYTEM ALE I SPÓJNYM SPOJRZENIEM NA RÓŻNE JĘZYKI)
orzekający — aby opisać czyli określić czyli manifestować czyli kreować czyli stwierdzać ! jaka jest rzeczywistość
pytająco-proszący – aby pytać /prosić
rozkazujacy – aby wymusić działanie
\
przypuszczający powodujący (warunkowy I )
przypuszczający życzeniowy (warunkowy II)
przypuszczający warunkowy właściwy (warunkowy III)
pragnąco – chcący
Otóz wszystkie te tryby są w sankskrycie
I oczywiście są też w języku polskim, tyle że u nas wyrzucone określanie tych trybów, co bardzo szkodzi.
W angielskim jednak choćby mamy — czasowniki modalne choć nie są one określone trybem pragnąco – chcącym , oraz mamy bardzo konkretnie dookreślone tryby warunkowe.
We francuskim i hiszpańskim jest subjonctif co odpowiada trybowi pragnąco – chcącemu (modale, czyli słowa wyrażające wolę oraz uczucia, myśli, życzenia)