Zyg zyg marchewka – tsk tsk carrot – magic gesture
pic from Daily Apple blog
pic from the net
Patricia Robin Woodroof :
I was reminded today of a gesture that was done to quietly indicate to a child they just did something wrong. Sometimes the gesture was accompanied by the words “Shame, shame” Or “Shame on you.” The thought crossed my mind that *perhaps* it was a magical gesture. There seems to be nothing definitive on the origin, but the warning that you would have your finger cut off seems the most likely to me. Have any of our folks from Slavic countries seen this??
https://dailyapple.blogspot.com/2014/01/apple-657-shame-on-you-gesture.html?m=1&fbclid=IwAR25mnPvFXeub6HIaYKvOz5um7E7qleBYvSM5UcXgIzoC3rAsN5vEmpBxNo
Przypomniał mi się dzisiaj gest, który wykonanujemy, aby wskazać dziecku, że właśnie zrobiło coś złego. Czasami gestowi towarzyszyły słowa „Wstyd, wstyd” lub „Wstydź się”. Przyszła mi do głowy myśl, że * być może * to był magiczny gest. Wydaje się, że nie ma nic ostatecznego na temat pochodzenia, ale ostrzeżenie, że zostaniesz odcięty palec, wydaje mi się najbardziej prawdopodobne. Czy któryś z naszych rodaków z krajów słowiańskich to widział?
JOANNA CHOŁUJ :
„we shout a zig-zag carrot and usually make a carrot-like scratching motion with our fingers when we tease someone or want to show that they were wrong; the expression more often in children’s language”
Polszczyzna to zyg zyg. Marchewka! Kiedy chcesz komuś pokazać, że nie miał racji .. Obierasz to … Ucinasz to .. Pokazujesz, że jest bezużyteczne lub głupie .. Śmieci … Zdejmujesz tę złą energię i wyrzucasz, gdy woła jakiś dzieciak na ciebie nieładnie, lub mówi, że jest lepszy niż ty … Dzieci to robią … Ale to powszechne sformułowanie w polskiej literaturze i pamiętnikach … Tak właśnie jest …
Magiczne usuwanie złej energii, gdy ktoś źle o mnie myśli. To też ochrona … Czasami dzieci mówią zyg zyg nic mi nie zrobisz YOU do nth do mnie – rozmawiają z rodzicami i uciekają. To zachowanie własnej wolności i bycie nietkniętym energetycznie … Jeśli masz angielski dźwięk w słowie TSK — T fonem jest barierą ochronną .. Ale po polsku jest mocniej .. Zzzzz znaczenie fonemu polega na używaniu ostrego przedmiotu, takiego jak zęby, aby się chronić. Ale aktywnie. Miecz to męska energia. Albo nóż .. To jest jak w tarocie .. Starożytna wiedza .. Ostry przedmiot, miecz, jest żywiołem powietrza, czyli umysł .. Jest odcinający i chroniący. Uciekasz mentalnie i energetycznie od złej energii
Plus! Krzyż. Skrzyżowanie palców jest dla ochrony. Krzyżowanie palców na szczęście i krzyż za ochronę i barierę. To wszystko jest starożytne. Krzyż znajduje się w archetypowych symbolach przestrzeni. Pamiętam, jak Steward Swerdlow mówił o tym w swojej książce o symbolach ochronnych.
I dzięki Patricia. Dobry nowy temat na moją playlistę SHORTS – nowa seria będzie – polskie wypowiedzi i gesty. Wczoraj mówiłam o znaczeniu dźwięku w filmie. Nie mogę mówić o wszystkich fonemach w filmach o polskiej gramatyce. Mam to w gramatyce w formie książkowej. Ale myślę, że potrafię zrobić krótkie opisy fonemów i liter w serii filmów SHORTS. Wydaje się, że ludzie są zainteresowani. Dla mnie to wiedza wewnętrzna. Ludzie zwykle o tym nie wiedzą